Title: HYBRID
Producer: niki
Official Broadcasts:
Unofficial Links:
HYBRID カラオケ(karaoke)

Base Translation: Coleena Wu (updated by Damesukekun) and headphones_av

Important note: Those are crushed Smarties. It's a candy.

Hmmm I wrote these translyrics many months ago, and I was finally able to sing it now. The problem is that I don't feel like my voice is suited towards rock, which is a shame because vocarock is awesome. Well, it's either that, or the mixing which I'm still trying to work on.

But in the end, this isn't my best work and I'm just slightly disappointed with it but oh well...
(Note: you can replace "ecstasy" with "fantasy" if that's too weird for you.) =)

日本語歌詞

目蓋がまだ 開かないようで
ポケットの中 眠たくなるの

呼んでみて ここにある 本当
欲望を 混ぜ合わせるように

ハイブリッドな 私を見せて
ダイナミックな 愛に甘えて
ロマンチックな 夢を見させて
混ざり合ってく 声に溺れて

ハイブリッドな 私を見せて
ハイブリッドな 私を見せて
ハイブリッドな あたしを見てて
ららる らーらる らーらる らららー

             べー

体がまだ 動かないようで
ロケットの中 くらくらするの

聞いてみて ここにいる人
「お薬を食後に 飲むように」

ハイブリッドな 音楽かけて
ダイナミックな ノイズの中で
ロマンチックな 夢を見させて
混ざり合ってく 声に溺れて

ハイブリッドな お薬飲んで
ハイブリッドな お薬飲んで
ハイブリッドな 食後に飲んで
ララル ラーラル ラーラル ラララ

回るベッドの 中でもがいて
頭痛セットで 声を聞かせて
5枚パックの お得なヤツで
混ざり合ってく 声に溺れて

ハイブリッドな 私を見てて
ハイブリッドな 私を見ててーん
ハイブリッドな あたしを見ててーん
ララル らーらる ラーラル
ラ ら ら 
ラ   ら 
ラ ラ ら

Romanized Lyrics

mabuta ga mada hirakanai you de
poketto no naka nemutaku naru no

yonde mite koko ni aru hontou
yokubou wo mazeawaseru you ni

haiburiddo na watashi wo misete
dainamikku na ai ni amaete
romanchikku na yume wo misasete
mazariatteku koe ni oborete

haiburiddo na watashi wo misete
haiburiddo na watashi wo misete
haiburiddo na atashi wo mitete
la la lu laa la lu laa la lu la la laa

            peー

karada ga mada ugokanai you de
roketto no naka kurakura suru no

kiite mite koko ni iru hito
"okusuri wo shokugo ni nomu you ni"

haiburiddo na ongaku kakete
dainamikku na noizu no naka de
romanchikku na yume wo misasete
mazariatteku koe ni oborete

haiburiddo na okusuri nonde
haiburiddo na okusuri nonde
haiburiddo na shokugo ni nonde
la la lu laa la lu laa la lu la la laa

mawaru beddo no naka de mo ga ite
zutsuu setto de koe wo kikasete
gomai pakku no otoku na yatsu de
mazariatteku koe ni oborete

haiburiddo na watashi wo mitete
haiburiddo na watashi wo mitete~n
haiburiddo na atashi wo mitete~n
la la lu laa la lu laa la lu
la la la
la    la
la la la

English Translyrics

It seems that I’m still here. I’m lying with my eyes closed.
The pockets of dark grow heavier as I doze.

The truth is here and no matter how I try
I can’t stop from mixing up desire with my lies.

A hybrid me is all that you’ll ever see.
Dynamic love is all that you will get from me,
Romantic dreams that continue into ecstasy.
Yes, I am drowning and blending into all its screams.

A hybrid me is all that you’ll ever see.
A hybrid me is all that you’ll ever see.
A hybrid me is all that I’ll ever be.
la la lu laa la lu laa la lu la la laa

            Yeah...

It seems that I’m still here. My body still has not changed.
The rocket I’m in is starting to feel strange.

I listen to the person that’s speaking to me,
They say “Swallow this ‘medicine’ right after you eat.”

The hybrid music starts to play and roar.
Dynamic noise spills over all the walls and floors.
Romantic dreams start dissolving into nasty thorns
And then I drown in the scream that shakes me to the core.

The hybrid doses are given to me once more.
The hybrid doses are given to me once more.
The hybrid doses are going down me once more.
la la lu laa la lu laa la lu la la laa

The spinning beat just makes it harder to breathe.
The voice that’s set in my head is harder to deceive.
These “five packs of nirvana”, are they right for me?
I’m still drowning and lost within all my screams.

A hybrid me is all that you’ll ever see.
A hybrid me is all that you’ll ever see.
A hybrid me is all that I’ll ever be.
la la lu laa la lu laa la lu
la la la
la    la
la la la